Logo ms.artbmxmagazine.com

Perkembangan kecekapan komunikatif dalam bahasa Inggeris pada pelajar animasi di Cuba

Anonim
  • Kompetensi komunikasi dalam bahasa Inggeris selalu menjadi alat yang hebat di tangan pekerja dalam industri pelancongan, dan juga keperluan. Kesukaran yang dikesan dan batasan lain yang mempengaruhi komunikasi dengan pelanggan boleh membawa kesan dalam perkhidmatan. Dengan mengambil kira batasan ini dengan pelajar animasi, kami berangkat untuk melakukan serangkaian latihan berstruktur ilmiah, dengan pendekatan komunikatif, yang menyelesaikan pengembangan ekspresi lisan dalam animator kami. Kita dapat menyatakan bahawa latihan ini sangat berguna bagi pelajar kita, kerana mereka dapat mengembangkan kemahiran mengungkapkan lisan mereka. Melalui ini, kita juga dapat menggunakan kemahiran yang selebihnya,memberi perhatian sepenuhnya kepada komunikasi lisan pelajar kami. Keberkesanan penerapan sistem latihan yang dicadangkan dapat disahkan, dengan mengembangkan pembelajaran interaktif, memperluas pengetahuan dan memotivasi pembelajaran bahasa Inggeris secara mandiri.

Pembangunan dan penerapan pengalaman.

Kompetensi komunikasi dalam bahasa Inggeris adalah keperluan untuk prestasi profesional pelancongan dalam persekitaran kerja mereka yang berbeza; dan batasan yang mungkin ada di dalamnya akan mempengaruhi pelaksanaan perkhidmatan yang sangat baik.

Selama beberapa kursus pengalaman dalam mengajar bahasa Inggeris kepada pelajar Animasi, didapati bahawa tidak semua mencapai tahap kompetensi komunikatif yang mereka cita-citakan dengan mempertimbangkan objektif program subjek, sehingga dikenal pasti sebagai masalah saintifik.: Bagaimana untuk menyumbang kepada pengembangan kecekapan komunikatif dalam bahasa Inggeris pada pelajar Animasi?

Yang objektif adalah untuk membangunkan satu sistem latihan untuk membangunkan kemahiran berkomunikasi dalam bahasa Inggeris untuk pelajar Animasi.

Bagi Dell Hymes, kecekapan komunikatif menyiratkan pengetahuan bukan sahaja kod linguistik tetapi juga mengetahui apa yang harus dikatakan kepada siapa dan bagaimana mengatakannya dengan tepat dalam situasi komunikatif di tengah-tengah sekumpulan keadaan dengan tujuan tertentu; adalah untuk melihat pernyataan itu bukan hanya sebagai realiti linguistik tetapi sebagai realiti yang sesuai secara sosial. Oleh itu, pendekatan komunikatif, selain memiliki objektif asas pencapaian kecekapan komunikatif, merangsang praktik sebagai alat untuk mengembangkan kegiatan komunikatif dengan mengambil sebagai permulaan penggunaan bahasa untuk tujuan komunikatif.

Dari sudut pandangannya, kecekapan komunikatif merangkumi subkompetensi atau komponen yang berbeza:

  • Kompetensi tatabahasa atau kemampuan untuk mempraktikkan unit dan peraturan fungsi sistem bahasa Kompetensi sosio-linguistik, yang menunjukkan sifat sosial komunikasi dan apa yang tersirat dalam subjek, iaitu kemampuan untuk menyesuaikan diri penyataan kepada konteks tertentu mengikut penggunaan yang diterima dalam komuniti linguistik tertentu. Kompetensi diskursif atau kemampuan untuk menggunakan pelbagai jenis wacana dan mengaturnya mengikut situasi komunikatif dan percakapan. Kompetensi strategik, yang merujuk kepada bentuk-bentuk yang Komunikator menggunakan untuk memulakan, mengekalkan, berinteraksi, mengakhiri atau membuat penyesuaian semasa situasi komunikatif.

Semasa membuat penilaian atas yang disebutkan di atas, kriteria yang ditetapkan oleh ahli bahasa ini dianggap sangat sesuai kerana ia sepenuhnya menangani empat dimensi kompetensi komunikatif yang diandaikan oleh sebilangan besar penulis yang berunding dan pakar dalam bahasa ibunda dan bahasa asing.

Untuk mencapai kecekapan linguistik ini dalam kelas bahasa asing yang didasarkan pada pendekatan komunikatif, satu set prinsip mesti diambil kira yang dapat diringkaskan seperti berikut: Untuk mencapai kecekapan linguistik ini dalam kelas bahasa asing yang berdasarkan pendekatan komunikatif mesti mengambil kira sekumpulan prinsip yang dapat diringkaskan sebagai:

  • Orientasi proses pembelajaran yang jelas terhadap isi kandungan yang bermakna bagi pelajar, yang membantunya mengorientasikan dirinya dalam dunia baru dan mengembangkan perspektif baru mengenainya. Peranan aktif dari pihak pelajar dalam pembelajarannya sendiri. Pengembangan strategi pembelajaran dan kriteria untuk penilaian kendiri yang memberikan autonomi yang lebih besar.Variasi dalam bentuk pekerjaan sosial: kerja individu, berpasangan, dalam kumpulan kecil atau besar, bergantung pada kemungkinan kumpulan, objektif dan proses Penukaran semula peranan guru yang tidak lagi menjadi protagonis proses pengajaran-pembelajaran yang menyebarkan pengetahuan, tetapi seseorang yang memudahkan pembelajaran dan mendorong kerjasama antara pelajar dan antara pelajar dan guru.Bahan pengajaran yang cukup terbuka, fleksibel dan dapat digunakan dengan menambahkan, menghilangkan atau mengubah sesuatu yang tidak sesuai, dengan mengambil kira objektif dan keperluan orang yang belajar

Kemahiran berbahasa: bertutur, mendengar, menulis dan membaca tidak berfungsi secara terpisah tetapi sering digunakan bersama antara satu sama lain. Dalam komunikasi mereka bertindak bersama seolah-olah mereka adalah pelbagai alat yang digunakan untuk menjalankan tugas yang sama: komunikasi. Agar tindakan komunikatif dapat diselesaikan, sekurang-kurangnya dua aspek aktiviti lisan mesti dilibatkan, sebab itulah proses pembelajaran Bahasa Inggeris mesti dicirikan oleh kelas yang menggabungkan sekurang-kurangnya dua aspek tersebut.

Bahasa lisan adalah asas bahasa bertulis. Penulisan meluaskan kemungkinan komunikasi dan berkat hasil pemikirannya terpelihara. Di samping itu, semasa menulis, kata-kata tersebut diucapkan dalam ucapan dalaman yang menyumbang kepada pembentukan kemahiran dan kebiasaan ekspresi lisan. Sebaliknya, bahasa bertulis merangkumi proses menulis dan membaca. Kedua-duanya menggunakan kod grafik, oleh itu pengetahuan mengenai korespondensi suara adalah penting. Semasa pelajar menulis, mereka memperoleh unsur-unsur penting dalam membaca, mereka mengatur korespondensi dengan suara grafik, kerana ketika mereka menulis mereka membaca apa yang mereka tulis, mereka mengetahui makna perkataan dan mereka memperluas perbendaharaan kata mereka.

Dengan cara yang sama, jika pelajar mengembangkan kemampuan untuk mendengarkan bahasa asing dan menyebutnya dengan betul, mereka akan berada dalam kedudukan yang lebih baik untuk membaca, menulis dan juga memperbaiki corak tatabahasa, sebutan dan perbendaharaan kata dasar bahasa dengan lebih baik.

Berdasarkan unsur-unsur teori dan metodologi, sistem latihan yang disajikan adalah ungkapan kualiti berikut:

Objektif: Kerana ia bertindak balas terhadap situasi masalah sebenar yang ada pada pelajar Animasi yang berkaitan dengan pengembangan kecekapan komunikatif dalam bahasa Inggeris.

Keseluruhan : Sistem ini bukan hanya satu set, tetapi satu set elemen yang saling berkaitan yang memungkinkan kualiti baru.

Kerumitan: Kerumitan melekat pada konsep sistem itu sendiri dan oleh itu adalah kualiti yang menentukan kewujudan atau tidak sistem, menunjukkan kriteria pesanan dan organisasi dalaman, baik unsur-unsur dan hubungan yang terjalin di antara mereka. Unsur-unsur yang disusun dalam sistem dipanggil Komponen Sistem.

Hierarki: Latihan disusun dengan mempertimbangkan keperluan khusus setiap unit, sesuai dengan program subjek dan buku-buku yang ada, pada dasarnya tata bahasa dan fungsi komunikatif yang digambarkan, sehingga mereka dapat disisipkan secara koheren tanpa mengubah susunan logiknya dari perspektif penyatuan.

Kebolehsuaian: Harta yang harus diubah sistem oleh keadaan, proses atau ciri mengikut pengubahsuaian yang dialami oleh konteks.

Integrasi: Dengan mengingat prinsip interdisipliner, sistem ini menyumbang kepada pembentukan pemikiran kreatif, pengetahuan yang komprehensif, yang mengembangkan potensi guru yang mengajar, pelajar yang belajar dan kemungkinan keduanya menjadi intelektual aktif dan autonomi dalam menghadapi untuk tahu.

Intentionality: Kualiti ini mencirikan sistem ini bertujuan untuk mengembangkan kecekapan komunikatif pada pelajar Animasi.

Fleksibiliti: Ini dikaitkan dengan kemungkinan menggunakan alternatif dalam penstrukturan dan penerapan sistem. Ini memungkinkan penyesuaian, penyesuaian, pembetulan terhadap apa yang awalnya disusun, kerana semua aktiviti fleksibel terhadap perubahan dalam konteks yang, sebagai hasil dari aplikasi mereka sendiri, terjadi.

Sifat kontekstual latihan memerlukan pengenalpastian syarat dan kemungkinan pelaksanaannya mengikut objektif program kursus bahasa Inggeris, serta konteks sosiobudaya yang berlaku dalam proses pengajaran-pembelajaran pelajar, yang merupakan syarat penentu untuk pengembangan kecekapan komunikatif yang berkesan.

Pendekatan sistemik: Kerana hubungan antara komponen linguistik sebagai subsistem dalam sistem kemampuan ekspresi tertulis mendatar mendominasi, serta hubungan yang terjalin antara latihan mengikut tahap prestasi yang berbeza yang harus dilalui pembelajaran. pelajar, menunjukkan hubungan subordinasi, ketergantungan dan saling bergantung. Sifat sistematik tindakan yang dicadangkan adalah syarat penting dari cadangan, kerana setiap tindakan, selain berkaitan antara satu sama lain, dilaksanakan dan diterapkan secara sistematik, tanpa selang waktu yang tidak perlu yang cenderung merosakkan keberkesanan cadangan .

Watak pembangun: latihan merangsang proses sosialisasi dan komunikasi di kalangan pelajar, memotivasi mereka untuk belajar, menetapkan tujuan bersama, bertukar pendapat, perbincangan terbuka dan hormat, untuk mengembangkan proses interaksi sosial yang berlaku dalam kumpulan, ijazah dan memihak kepada pemerolehan pembelajaran baru dan unggul.

Sifat kolektif dan individu: latihan merangkumi perbalahan antara pelajar, sama ada secara berpasangan atau dalam kumpulan kecil. Sebilangan dari mereka menandakan perbezaan pendapat di antara mereka, sementara yang lain mengambil watak permainan dan kadang-kadang menunjuk pelajar secara individu. Melalui latihan, pembelajaran interaktif dipromosikan, dengan mengambil kira tahap pengetahuan kumpulan, tahap pengajaran dan minat pelajar.

Contoh Kebolehlaksanaan Latihan.

LATIHAN.

Unit # 1. Sosialisasi.

1 Huruf

-Tuliskan nama dan nama belakang yang dieja oleh guru.

  1. a) e) I) b) f) j) c) g) k) d) h) l)

2- Jawab soalan-soalan ini. Lakukan perbualan dengan salah seorang rakan sekelas anda.

  1. a) Siapa nama anda? b) Bolehkah anda mengeja nama anda? c) Apa nama guru anda? d) Bolehkah anda mengeja namanya?

3- Tulis kata ganti nama diri yang betul (Saya, anda, dia, dia, itu, mereka, kita)

  1. a) ___ saya seorang penghibur.b) Lucy seorang doktor.___ berada di hospital.c) Robert seorang tukang masak.___ berada di hotel.d) Tom dan Paul adalah pelayan. ____ berada di restoran.e) ___ adalah pelajar.f) Ini kelas Bahasa Inggeris. ___ adalah baik.

4- Lengkapkan dengan kata sifat posesif berikut.

  1. a) Tom sibuk. Dia sedang menolong_____ saudara.b) Saya di rumah. Saya sedang membuat ___ kerja rumah.c) Pelajar-pelajar itu berada di sekolah. Mereka membersihkan ____ bilik darjah.d) Kami adalah penghibur. Kami sedang menyiapkan ______ pertunjukan.e) Apa alamat ______, Peter? F) Cuba adalah pulau yang bagus. Havana adalah ibu kota ____.

5- Membuat ayat menggunakan kata sifat posesif dan kata ganti nama diri (secara lisan).

Contohnya Peter / pengurus.

Namanya Peter. Dia adalah pengurus

  1. Tom and Lucy / kerani mejaB) Susan / pelayanC) John / pelayanKanak / pelajar

6-Pilih bentuk kata kerja yang betul (is-are-am).

  1. a) Buku-buku itu (sangat-sangat) menarik.b) Kami (ada) di hotel.c) Telefon anda (is-am) bilik.d) Saya (am-are) tidak begitu senang dengan servicee (Pelanggan) gembira.f) (adakah) anda penghibur? G) Dia (am-is) bukan pelayan wanita.h) Saya (am-are) seorang guru Bahasa Inggeris.i) Anak-anak (sedang-ada) di taman.

7) Padankan.

AB

1) Jam dua belas jam __ 6:45

2) Ini adalah pukul setengah sembilan __ 5:40

3) Ia adalah sepuluh hingga sepuluh __ 9:50

4) 20 minit sebelum pukul enam ___ 9:15

5) Ia adalah 15 minit sebelum pukul tujuh ___ 12:00

6) Pukul 15 setengah tujuh ___ 7:30

8) Jawab soalan-soalan ini. Lakukan perbualan.

  1. Pukul berapa restoran dibuka untuk sarapan?

_____________________

  1. Berapa jam disko?

______________________

  1. Adakah bar snek dibuka pada jam 9:00 pagi? Sampai pukul berapa perkhidmatan bilik? Bolehkah anda memberitahu saya waktu untuk makan tengah hari dan makan malam? Berapa jam restoran bufet?

Persembahan Ringkas

9) Bersedia untuk menjawab soalan-soalan mengenai anda. Lakukan perbualan dengan salah seorang rakan sekelas anda.

  1. Siapa nama anda? Di mana anda tinggal? Apa alamat anda? Apa nombor telefon anda? Kapan anda dilahirkan? Bilakah hari jadi anda? Apa tugas anda?

10) Bercakap tentang aktiviti yang anda lakukan pada masa lapang. Tanya rakan anda mengenainya.

11) Sebutkan aktiviti yang dilakukan oleh rakan sekelas anda setiap hari.

Unit 2

12) Gunakan preposisi yang betul (di, di seberang, di belakang, di antara, di sudut, dari, ke)

  1. Brian tinggal ______ jalan pantai. Restoran Kuba sudut adalah __________ pejabat pos. Hotel Herradura adalah ______ bank. Hotelelfines adalah ______ restoran Vicaria dan kafe Ciber. Pizza Castel Nuovo terletak hanya _______ sudut. Dia memandu___ Havana___ Matanzas setiap hari.

13) Lakukan perbualan.

KE

-Anda berada di jalan 34 dan First Avenue. Seorang pelanggan menghampiri anda. Dia ingin tahu di mana stesen bas itu. Beritahu dia bagaimana hendak ke sana. Gunakan (berjalan untuk dua blok, kemudian belok kanan, apabila anda sampai, terus ke depan untuk dua blok) (Main peranan).

B

Anda adalah pelanggan. Anda berada di jalan 34 Th dan 1st Avenue di Pantai Varadero. Tanya bagaimana untuk sampai ke stesen bas. Ucapkan terima kasih.: bersopan santun.

14) Lengkap dengan (jangan-jangan).

  1. Doris pergi ke sekolah pada hari Isnin hingga Jumaat, Dia ______ pergi ke sekolah pada minggu-hujung minggu. Para penghibur bekerja pada hari Sabtu. Mereka _________ bekerja pada hari minggu. Helen belajar untuk menjadi tukang masak. Pelayan tahu cara duduk meja. Mereka _________ tahu bagaimana mempersembahkan persembahan. Mary bekerja sebagai pelayan wanita. Dia ______ bekerja sebagai penyambut tetamu.

15)) Lakukan perbualan.

KE

Anda adalah penghibur. Anda berada di hotel. Pelanggan yang berada di hotel buat pertama kalinya ingin mengetahui tentang tempat di sana, waktu restoran, bar, disko, dan lain-lain, dan jenis makanan yang mereka tawarkan. Bersopan santun. Bantu dia. (Main peranan).

B

Pelanggan anda dari Kanada, ini adalah lawatan pertama anda ke Cuba. Anda ingin mengetahui beberapa maklumat mengenai hotel tempat anda menginap. Tanya penghibur mengenai jam, jenis makanan yang mereka tawarkan, tempat untuk pergi di hotel.

Orang Kanada membiasakan adat.

16) Bincangkan topik ini dengan salah seorang rakan sekelas anda.

  1. Sebutkan beberapa kebiasaan dan adat orang Kanada. Mengapa orang Kanada menjauhkan diri ketika mereka bercakap? Adakah mereka menganggap mata menghubungi faktor yang sangat penting dalam perbualan? Nyatakan aspek yang tidak ingin ditanyakan oleh orang Kanada. Bercakap tentang tabiat dan adat orang Kanada.

Tabiat dan Adat Inggeris.

17) Jawab soalan berikut. Lakukan perbualan dengan salah seorang rakan sekelas anda.

  1. A) Bagaimana UK dibentuk? B) Adakah negara penting mengenai budaya? Mengapa? D) Apa yang mereka gunakan untuk makan dan minum? C) Apa yang mereka gunakan pada hari Ahad?

18) Bercakap dengan rakan sekelas anda mengenai takhayul di Kanada.

  1. a) Takhayul di Kanadaa) Sebutkan takhayul Kanada. Jelaskan mereka.b) Bandingkan takhayul Kanada dengan takhayul Cuba.

UNIT 3.Keluhan.

19) Sebutkan aduan yang paling biasa anda dapati di hotel. (Secara lisan).

20) Bercakap mengenai tindakan yang harus dilakukan oleh penghibur ketika menangani aduan.

21) Apa yang akan anda lakukan sekiranya pelanggan mengeluh tentang kualiti makanan / perkhidmatan / masalah di dalam bilik (air panas / sejuk, pembersihan bilik, TV tidak dapat dipesan? (Main peranan). (Secara lisan).

22) Orishas di Cuba

  1. Sebutkan Orishas terpenting di Cuba. Huraikan mereka. (Secara lisan) Bandingkan Orishas di Cuba dengan agama Katolik. (Secara lisan).

23) Bercakap mengenai aktiviti yang tidak anda lakukan semalam. (secara lisan) (pernyataan negatif pada masa lalu).

36) Lengkapkan ayat menggunakan kata kerja dalam tanda kurung.

a) Tenis Tom ______ di taman minggu lalu

(bermain)

b) Pelayan bar__________ koktel yang bagus semalam.

(sediakan)

c) Saya mempunyai bahasa Inggeris _________ dengan pelanggan malam tadi.

(bercakap)

d) Tetamu itu __________ banyak arak dua jam yang lalu.

(minum)

e) Bilik tidur_________ tempat tidurnya sangat pantas pagi semalam.

(buat)

24) Jawab soalan berikut (bersyarat-jika). Lakukan perbualan dengan salah seorang rakan sekelas anda.

a) Apa yang akan anda lakukan sekiranya cuaca baik?

b) Ke mana anda akan pergi jika tidak hujan?

c) Bahasa apa yang akan anda pelajari sekiranya anda mempunyai masa?

d) Bagaimana anda akan bekerja jika hujan?

e) Apa yang akan anda lakukan sekiranya anda mempunyai wang?

Suara pasif pada masa ini.

25) Ubah sentuhan ini menjadi suara pasif.

  1. a) Dia belajar Bahasa Inggeris setiap hari.b) Doris Teacher Math di sekolah.c) Pelajar melakukan banyak latihan.

d) Penghibur banyak mengembangkan aktiviti.

e) Mereka membina Beberapa Hotel di Varadero.

26) Suara pasif pada masa lalu (Berpasangan Kerja)

S + Be + PPV

Cth: A- Ini adalah puisi yang sangat menyedihkan.

B- Saya rasa begitu juga

  • Siapa yang menulisnya? Saya tidak pasti. Saya rasa ia ditulis oleh ShakespeareIni sangat bagus. Lagu. Ini adalah potret anda yang sangat bagus. Ini adalah filem yang sangat menarik. Ini adalah bangunan yang megah

27) Hadir dengan Sempurna. Suara pasif. (Kerja berpasangan)

- Seseorang telah memberi makan kucing (Suara aktif)

1 2 3

(Suara Pasif) Kucing telah diberi makan oleh seseorang.

3 2 1

  • Kemas katil.

Cth: A- Adakah anda mahu saya membuat katil?

B-Jangan risau.

Mereka sudah dibuat.

  • Hantarkan bungkusan. Buat pinggan. Sampaikan Lagu Kebangsaan. Bangunkan anak-anak. Bawa Sampah keluar.

28) Bercakap mengenai masalah ini dengan pelajar lain di kelas anda.

1- Perlukah bahasa ibunda anda dituturkan semasa kelas Bahasa Inggeris?

2- Sekiranya pelajar dibenarkan menggunakan kamus semasa pelajaran bahasa?

3- Bilakah orang muda dibenarkan memandu? / Minum? / Undi?

  • Sekiranya merokok dibenarkan di tempat awam?

29) Ketegangan masa depan. Akan - Kehendak.

Bercakap mengenai rancangan masa depan anda

KESIMPULAN

  • Berdasarkan konsep teori yang diandaikan dan keperluan yang dapat dibuktikan, adalah mungkin untuk menguraikan sistem latihan dengan mengambil kira ciri-ciri pengajaran komunikatif subjek ini. Sebilangan latihan ini berdasarkan penyelesaian masalah. Kemajuan latihan telah diatur sedemikian rupa sehingga membolehkan pelajar pergi dari latihan pra komunikasi ke latihan yang lebih komunikatif, dari yang paling sederhana hingga yang paling kompleks, melalui tahap prestasi yang berbeza di bidang bahasa. Dia dapat mengesahkan keberkesanan penerapan sistem latihan yang dicadangkan, dengan mengembangkan pembelajaran interaktif, memperluas pengetahuan dan memotivasi pembelajaran bahasa Inggeris secara bebas.

Bibliografi

  • Abbot, Gerry. Pengajaran Bahasa Inggeris sebagai Bahasa Antarabangsa. Panduan Praktikal. Edisi revolusi aria. Havana 1989. Acosta Padrón, Rodolfo et al . 2002 . Pengajaran Bahasa Komunikatif. (CD Carr adalah Bahasa Inggeris. MINED. Versi Pertama).M. Ilmu bahasa dan gaya seni. Aguilar. SA 1987. Antich de León, Rosa. Pengajaran Bahasa Inggeris di Tahap Menengah Dasar. Havana: Pueblo dan Pendidikan Editorial. 1975. Antich de León, Rosa et al. Metodologi Pengajaran Bahasa Asing. Havana: Pueblo dan Pendidikan Editorial. 1986 . Byrne, Donn . Mengajar Kemahiran Menulis . Great Britain: Longman, 1979. Canale M. M Swain. Dasar Teori Pendekatan Komunikatif terhadap Pengajaran dan Pengujian Bahasa Kedua. Di Linguistik Gunaan. 1980. Costinett, Sandra… et al. Spektrum 1. Buku teks. Kursus Komunikatif dalam Bahasa Inggeris. Prentice Hall Regents Publishing Company, New York, 1993.Crystal, D .Ensiklopedia Cambridge Bahasa Inggeris. Cambridge University Press, 1996. Danilov, MA, Skatkin, MN (1981). Mengajar sekolah menengah. Edisi ke-2 Havana: Buku untuk Pendidikan. Dijk, Teks TA dan Konteks. Penerokaan dalam Semantik dan Pragmatik Wacana. Perpustakaan Linguistik Longman, 1977. Doff, Adrian. Ajar bahasa Inggeris. Universiti Cambridge 1996. Enrique O´Farrill, Isora dan Graciela Gálvez González. Kurikulum Bahasa Inggeris untuk Gred. (K 12). Havana, 1999Finnocchiaro, M dan Brumfit, C. Pendekatan Fungsional - Notional. Dari teori hingga Amalan. Edisi Revolusi, 1989. González Rey, Fernando. "Komunikasi Pendidikan: Pengurusannya di institusi". Sokongan magnet. Havana. ISP "EJ Varona", 2000. Petunjuk A.. Metodologi dan Konteks Sosial yang sesuai. Cambridge University Great Britain, 1994. Hedge, T.Penulisan.Universiti Oxford1988. Hymes, D. Mengenai Kompetensi Komunikatif. Dalam Sosiolinguistik. Harmondsworth: Penguin. 1972. Kay H dan Tony Dudley Genre: apa yang difikirkan oleh guru. Dalam Jurnal ELT. 1998. Jilid 52/4. Larsen-Freeman, Diane. Teknik dan Prinsip dalam Pengajaran Bahasa. New York: Oxford University Press, 1986. Leontiev, AN Aktiviti, Komunikasi dan Keperibadian. - - Kota Havana: Pueblo Editorial Educación, 1981. Littlewood, William. Pengajaran Bahasa Komunikatif. Pengenalan. Universiti Cambridge New York. 1981.MINED, Pembelajaran berkembang, CD-ROM untuk kerjaya Bahasa Inggeris. "Asas saintifik pengajaran bahasa asing. Bahan dalam sokongan magnetik Morales, A. Perkembangan kompetensi komunikasi Sumber Manusia Pelancongan dalam kursus Bahasa Inggeris di School of Hospitality and Tourism of Cienfuegos.Tesis dikemukakan sebagai pilihan untuk Ijazah Sarjana dalam Pengajaran Bahasa Asing.N. Naiman, N. Kuliah di CLT. ISP "Félix Varela". Villa Clara, 1988. Nocedo, I. Dan lain-lain. Metodologi penyelidikan pendidikan. Editorial Pueblo dan Pendidikan. Havana, 1996. Pica, Teresa. " Pendekatan Interaksional terhadap Pengajaran Menulis ”. Forum Pengajaran Bahasa Inggeris 24/3. 1986.Pincas, A . Mengajar Penulisan Bahasa Inggeris . London: Macmillan Press. 1982. Raimes, A, ¨ Mengapa menulis? Dari Tujuan ke Pedagogi.¨ Dalam Forum Pengajaran Bahasa Inggeris, Vol 25 # 4.1987. Raimes, A. Mengajar Penulisan Bahasa Inggeris. London: Universiti Oxford 1988. Richard, Jack C. 1990 . Matrik Pengajaran Bahasa. Cambridge University Press.Rivers, Wilga M. Rivers, W. Mengajar Kemahiran Bahasa Asing .The University of Chicago Press, 1968 Sánchez Sánchez, Alfredo. "Kemahiran Menulis: Proses dan Interaksi" dalam Pendekatan, Asociación de Lingüistas de Cuba. Havana.Scarcella, RC dan Rebecca C. Oxford. Permadani Pembelajaran Bahasa: Individu di Bilik Darjah Komunikatif. Boston: Penerbit Heinle & Heinle. 1992 . Turcaz Millan, Juan. Masalah mengajar. Asas teori dan kes aplikasi. Gabrielle Editores, Peru, 2006Ur, Penny. Kursus Pengajaran Bahasa. Amalan dan Teori. Cambridge University 1997. Zamel, V "Proses Mengarang Pelajar ESL Lanjutan: Enam Kajian Kes". Dalam Jurnal TESL 2/17. 1987.
Muat turun fail asal

Perkembangan kecekapan komunikatif dalam bahasa Inggeris pada pelajar animasi di Cuba